112 : choix linguistique à faire en appelant en provinces de Namur et de Limbourg
L’appelant devra choisir de communiquer en français, en néerlandais ou en allemand. Ce choix de langue s’applique uniquement au numéro 112 et non aux appels à la police via le 101.
L’appelant doit choisir de communiquer en français, néerlandais ou allemand. Dans le Limbourg, proche de la frontière linguistique, il arrive que des personnes soient redirigées vers un centre d’appels d’urgence francophone par le biais d’une antenne-relais de téléphonie mobile localisée à Liège.
Si vous optez pour le néerlandais, votre appel sera transféré à un centre d’appels flamand, si c’est le français, vous serez dirigé vers un centre wallon, et si vous choisissez l’allemand, vous serez envoyé vers un opérateur germanophone à Liège.
La répartition des tâches vers les services d’urgence au sol se fait grâce à un programme de traduction, ce qui permet aux secouristes de recevoir leurs ordres de mission dans la langue de leur caserne, selon le Service public fédéral Intérieur. Ce choix de langue s’applique uniquement au numéro 112 et non aux appels à la police via le 101.

